Organisasi Profesi Guru

Presiden Jokowi memberi hormat kepada Guru-Guru se Indonesia.

Tema Gambar Slide 2

Deskripsi gambar slide bisa dituliskan disini dengan beberapa kalimat yang menggambarkan gambar slide yang anda pasang, edit slide ini melalui edit HTML template.

Tema Gambar Slide 3

Deskripsi gambar slide bisa dituliskan disini dengan beberapa kalimat yang menggambarkan gambar slide yang anda pasang, edit slide ini melalui edit HTML template.

Showing posts with label BIBLEY ESUS SEBAGAI TUAN ATAU TUHAN. Show all posts
Showing posts with label BIBLEY ESUS SEBAGAI TUAN ATAU TUHAN. Show all posts

Thursday, June 13, 2024

33690. BIBLE YESUS SEBAGAI TUAN ATAU TUHAN

 


BIBLE YESUS SEBAGAI TUAN ATAU TUHAN

 

 

 

Suatu ketika Yesus membenarkan dirinya dipanggil murid-muridnya.

 

Dengan sebutan guru dan tuan.

Bahkan ditegaskan lagi oleh Yesus memang akulah guru dan tuan :

 

 

“Kamu menyebut aku guru dan tuan, dan katamu itu tepat, sebab memang akulah guru dan tuan.”

 

Yesus disebut GURU.

Karena mengajar kebaikan, kebenaran,  dan petunjuk hidup pada muridnya.

 

Yesus disebut TUAN.

Karena pengajarannya selalu ditaati muridnya.

 

Pantas Yesus disebut guru dan tuan.

 

Kata TUAN dalam ayat di atas.

Terjemahan dari kata MAR .

 

Dalam bahasa Ibrani/Aramaic.

Yaitu bahasa sehari-hari Yesus.

 

Kata MAR diberikan pada orang.

Yang dihormati dan ditaati.

 

Tapi dalam terjemahan.

Dalam bahasa lain.

Bukan bahasanya Yesus.

 

Kata TUAN diubah jadi TUHAN.

Jauh menyimpang dari ucapan Yesus.

 

Lafal ucapan Yesus menjadi :

 

Yohanes (13:13).

 

 Kamu menyebut aku Guru dan Tuhan, dan katamu itu tepat, sebab memang aku Guru dan Tuhan.

 

 

Perubahan oleh LAI.

Lembaga Alkitab lndonesia.

 

Dimanfaatkan umat Kristen Indonesia.

Jadi dalil bahwa Yesus katakan dirinya.

Sebagai TUHAN.

 

Perubahan kata TUAN jadi TUHAN.

Makin Timbul kontradiksi.

Dalam Injil sendiri.

 

Bertentangan dengan ucapan Yesus.

Pada puluhan ayat lain.

 

Yohanes (17:3)

 

"Inilah hidup yang kekal itu, yaitu bahwa mereka mengenal Engkau, satu-satunya Allah yang benar, dan mengenal Yesus Kristus yg telah Engkau utus."

 

Yohanes 17:3.

 

Yesus mengatakan bahwa Tuhan satu-satunya hanya Allah.

 

Dipertegas lagi bahwa Yesus hanya utusan Allah.

 

Jika kata MAR diterjemahkan TUHAN.

Maka Yohanes 13:13.

Kontradiktif Yohanes 17:3.

 

Tapi jika kata MAR diterjemahkan TUAN.

Yohanes (13:13) dan Yohanes (17:3).

Saling dukung menguatkan.

 

 

Umat Kristen memaksakan.

Mengubah TUAN jadi TUHAN.

 

Agar ada dalil ketuhanan Yesus.

 

Sebab tak ada satu ayat pun.

Yang mendukung ketuhanan Yesus.

 

Berupa pengakuan Yesus langsung.

Bahwa dirinya Tuhan.

 

Satu-satunya ayat mudah diubah.

Yaitu Yohanes (13:13).

 

Tapi korbankan keabsahan.

Dan keserasian Alkitab sendiri.

 

Kata MAR dalam bahasa Ibrani.

Berarti TUAN.

 

Diterjemahkan dalam bahasa Yunani.

Jadi KURIOS.

 

Kata KURIOS dalam bahasa Yunani.

Punya arti sama dengan LORD.

Dalam bahasa Inggris :

 

 

LORD berarti : raja, bangsawan, penguasa tertinggi, pejabat tinggi, tuan.

 

LORD bukan TUHAN.

 

Yohanes 13:13.

 

 You call me the Teacher (Master) and the Lord, and you are right in doing so, for that is what I am.

 

 

Penerjemahan tepat.

 

Yohanes (13:13).

 

 Kamu menyebut aku GURU dan TUAN, dan katamu itu tepat, sebab memang akulah GURU dan TUAN

 

Penginjil di LAI.

Sengaja artikan KURIOS sebagai TUHAN.

 

Mestinya arti yg sesuai ucapan Yesus.

Tak bertentangan dengan lain.

Yaitu TUAN.

 

Yang benar.

 

AKULAH GURU DAN TUAN.

 

 bukan AKULAH GURU DAN TUHAN

 

 

Sehingga tidak ada satu ayatpun dalam Alkitab.

 

 Yesus mengatakan aku adalah Tuhan.

 

Tapi banyak ditemukan ayat.

Pengakuan Yesus hanya utusan Allah.

 

 

Bahwa hanya Allah satu-satunya Tuhan.

Yang benar dan Esa.

 

(Sumber mualaf)